Showing posts with label 黛玲. Show all posts
Showing posts with label 黛玲. Show all posts

Friday, September 09, 2016

黛玲 Dai-Lin Chuang (1946-2001)

祖籍福建、出生於台灣、及成長於新加坡的女歌手黛玲,本姓莊。她自上世紀六十年代中期於新馬及台灣樂壇成名後,曾分別為新加坡的鷹標、燕標及大中華唱片公司灌錄了三張的個人七吋EP專集;其後更獲跨國的百代(EMI)唱片公司青睞,灌錄了數張的個人七吋SP及EP專集,其中包括了由她原唱已故著名作曲家姚敏的三首晚期作品"滿意不滿意"、"今夜你在誰身旁"及"當你歸來時";此外,改編自由一代笑匠査利卓別靈(Charlie Chaplin)譜曲的"This Is My Song"之華語版本"聽我歌唱",更是由黛玲作首次演譯及當年極風行於東南亞樂壇之一首。六十年代末,她轉投香港的美亞唱片公司,灌錄了其首張的個人十二吋LP專集《情難守》,並於1970年 11月中下旬駐唱於香港灣仔皇后大道東的「大舞台」戲院(現時的合和中心),惟不久後卻開始逐漸淡出樂壇。1978年,新加坡的「東尼機構」為她出版了一張名為《東尼懷念歌曲第十八集/戀之火.愛相思》的個人十二吋LP專集,而這唱片看來極可能是其告別演唱生涯最後之作。

根據Youtube網站內貼上的一頁名為《"There You'll Be" 3/1/2013 by Natasha Castillo@ "Anything But Ordinary"》之短片中所顯示,該位主角歌手Natasha Castillo以英語道出她本人就是黛玲的女兒,而其母親是已於十二年前(即2001年)因患癌病離世了。


R.I.P.

儘管昔日黛玲的名氣,並不算是華語樂壇內的一線紅歌星,然而她那優美低沉的嗓子,總已足夠令不少如筆者般的港澳老餅流行樂迷們留下良佳的印象。

昨夜我流下一顆淚    (Eagle Records 鷹標唱片 - 1965/TK 1001)


第一面
  1. 昨夜我流下一顆淚    (白水曲詞)
  2. 我已經愛上你    【原自泰國情歌"Rak Khun Kao Laew (รักคุณเข้าแล้ว)"】    (Samarn Karnchanapalin曲.陳毓泉詞)
第二面
  1. 別離恨     (陳毓泉曲詞)
  2. 愛的始終    【原自歐西歌曲"I Really Don't Want to Know"】    (Don Robertson曲.陳毓泉詞)
《黛玲.昨夜我流下一顆淚》唱片專集全部歌詞連結

蔓莉.黛玲之歌    (Swallow Records 燕標唱片 - 1966/MEP-3003)

第一面
  1. 秋詞    【原自日語歌曲"裏町人生"】    (阿部武雄曲.慎芝詞)
  2. 我永遠懷念    (楊龍曲.陸伯彥詞)    【電影〈香島美人魚〉插曲】
第二面
  1. 蔓莉    (駱明道曲.孫儀詞)
  2. 祝福你    【原自歐西歌曲"You Don't Have To Say You Love Me"】    (Pino Donaggio曲.紫艷詞)
"秋詞"


"蔓莉"


小鳥        (DCH Records 大中華唱片 - 1966/GCEP 75)

黛玲.小鳥
第一面
  1. 愛人    【原自日語歌曲"いとしあの星"】    (服部良一曲.黃蕊詞)
  2. 小鳥    【原自日語歌曲"浜千鳥"】     (弘田龍太郎曲.雨牛詞)
第二面
  1. 痴情    【原自日語歌曲"無情の夢"】    (佐々木俊一曲.雨牛詞)
  2. 懷念    【原自拉美歌曲"Maria Elena"】    (Lorenzo Barcelata曲.黃蕊詞)
《黛玲.小鳥》唱片專集全部歌詞連結


"愛人"


"小鳥"


"痴情"


"懷念"試聽版﹕


藍色的愛        (DCH Records 大中華唱片 - 1966/LCM-115)

藍色的愛

滿意不滿意    (EMI (Pathe) Records - 1966/7EPA-188)

黛玲.滿意不滿意
第一面
  1. 滿意不滿意     (姚敏曲.聖木詞)
  2. 今晚你在誰身旁    (姚敏曲.斯聞詞)
第二面
  1. 究竟我有什麼好     (殷深曲.聖木詞)
  2. 落花飄零    (姚敏曲詞)
《黛玲.滿意不滿意》唱片專集全部歌詞連結


"滿意不滿意"試聽版﹕


"今晚你在誰身旁"


"究竟我有什麼好"試聽版﹕


"落花飄零"試聽版﹕


聽我歌唱    (EMI (Regal) Records - 1968/ERH-621)

黛玲.聽我歌唱
第一面
  1. 聽我歌唱    【原自歐西歌曲"This Is My Song"】    (Charlie Chaplin曲.雲山詞)
  2. 說來又不來    (冼華曲.方忭詞)
第二面
  1. 當你歸來時    (姚敏曲.余懷詞)
  2. 獻給心上人    (姚敏曲.水西村詞)
《黛玲.聽我歌唱》唱片專集全部歌詞連結


"聽我歌唱"﹕


"說來又不來"


"當你歸來時"


"獻給心上人"


情難守        (Mayar Records 美亞唱片 - 1970/MS-1045)

黛玲.情難守
第一面
  1. 情難守    【原自日語歌曲"こいさんのブルース"】    (藤原秀行曲.慎芝詞)
  2. 森林之歌    (姚敏曲.洪流詞)
  3. 越南海戀    【原自越南歌曲"Nắng Chiều"】     (黎重阮(Lê Trọng Nguyễn)曲.慎芝詞)
  4. 那個不多情     (金鋼曲詞)
  5. 淚    (司徒容曲.周華詞)
  6. 我在你身邊    (岳勳曲.李安詞)
第二面
  1. 一曲難忘    【原自歐西歌曲"Unchained Melody"】    (Alex North曲.葉綠詞)
  2. 我的心在跳    (金鋼曲.陳蝶衣詞)
  3. 藍色的憂鬱    【原自日語歌曲"水色のブルース"】    (平川浪竜曲.慎芝詞)
  4. 愛的呼聲    【原自歐西歌曲"The Vocie Of Love"】    (Norman Woody.John A. Cale.Tom Matthews曲)
  5. 雨籠河堤柳帶煙     (勵鳴曲.沙夫詞)
  6. 誰能知道我的情    【原自日語歌曲"たそがれの赤い月"】    (市川昭介曲.張錦華詞)
《黛玲.情難守》唱片專集全部歌詞連結

1970年2月號《唱片新訊》內頁的「黛玲.情難守」報導文稿 :



"情難守"


"森林之歌"


"越南海戀"


"那個不多情"


""


"我在你身邊"


"一曲難忘"


"我的心在跳"


"藍色的憂鬱"


"愛的呼聲"


"雨籠河堤柳帶煙"


"誰能知道我的情"


東南亞紅歌星大會串Vol. 2        (Mayar Records 美亞唱片 - 1970/MS-1050)

東南亞紅歌星大會串Vol. 2

東尼懷念歌曲第十八集/戀之火.愛相思    (Tony Wong Records (東尼機構) - 1978/LP-317)

東尼懷念歌曲第十八集/戀之火.愛相思
第一面
  1. 戀之火    (陳昌壽曲.陶秦詞)    【電影〈戀之火〉主題曲】
  2. 紅燈綠酒夜    (黃元之曲.韋天詞)
  3. 想上樓台    (姚敏曲.牛牛詞)     【電影〈雨夜歌聲〉插曲】
  4. 何日君再來     (晏如(劉雪庵)曲.貝林詞)     【電影〈三星伴月〉插曲】
  5. 魂縈舊夢    (侯湘曲.水西村詞)
  6. 星心相印    (李七牛曲.范煙橋詞)    【電影〈長相思〉插曲】
第二面
  1. 第二夢    (姚敏曲.衡山詞)
  2. 遙遠寄相思    (延明曲.四大山人詞)
  3. 知音何處尋    (莊宏曲.陳式詞)    【電影〈歌女之歌〉插曲】
  4. 恨不相逢未嫁時    (姚敏曲.金成詞)
  5. 月光小夜曲    【原自日語歌曲"サヨンの鐘"】    (古賀政男曲.周藍萍詞)
  6. 愛相思    (農樵曲詞)

新港台紅星名歌    (TNA Records 東南亞唱片 - 2001/DCD-135)

新港台紅星名歌

百代百年一百首  [第四集]     (EMI (Pathe) Records – 2003/0724359379524)

百代百年一百首
百代百年一百首.第四集

百代百年系列7.西洋風 (一) 大江東去     (EMI (Pathe) Records – 2005/94633179523)

百代百年系列7.西洋風 (一) 大江東去

1970年11月19日香港「華僑日報」第四張第二頁內有關黛玲的報導。