目前在各方發展,旅遊業及歷史文物古蹟保育工作這兩項可能是例外,還是落後於隔鄰城市香港的澳門,原來曾於上世紀五十年代中期,出產了澳門首齣由本地人仕投資、在澳門取景拍攝、及於1955年11月下旬在澳門域多利戲院公映、華語片名為〈長途〉、葡語片名為〈Caminhos Longos〉及英語片名為〈Long Way〉的黑白電影。
根據由昔日資深澳門傳媒工作者李福麟先生編著及於2009年3月出版的『澳門舊話』書刊一文中,有以下的敍述:
早於上世紀五十年代初期,澳門就有一家歐亞電影公司成立,這家公司是由澳門葡裔富商、當時任經濟局長的羅保博士投資、由馬沙度、費利喇等主理。歐亞公司的第一部、也是唯一的一部電影就是〈長途〉。
〈長途〉是全部由澳門人投資、在澳門拍攝的黑白電影,由五十年代香港武打片紅星王豪、有「小野貓」之稱的女星鍾情、葡籍女星羅娜,葡國男星祖彼德及女星愛蓮等主演,是一部以中國大陸內戰時,由上海避難到澳門的一位葡國小姐在澳門的愛情故事片。電影對白包括國語、粵語、葡語和英語,由馬沙度任監製兼編劇,費利喇任導演兼設計。
電影的拍攝遍及澳門各處風光名勝,連治安警察廳、陸軍部和一些政府機構也借出地方供拍攝之用。葡國駐澳門駐軍人員合唱插曲「告奄巴之懷念」,羅娜則唱國語插曲「來緊貼著我吧」。
〈長途〉在一九五五年十一月二十四日晚上九時半,在已拆掉的域多利戲院舉行首映禮,由當時的澳門總督史伯泰主持,許多官紳名流出席,場面十分熱鬧。
最可惜的是,這部電影現在已經下落不明,據馬沙度說,當年〈長途〉公映後,由於電影膠片是危險物品,澳門沒有這種倉儲設備,因此把毛片和所有拷貝送到香港的影片倉存放,一放就幾十年,大約在八十年代,他曾經查詢過這部影片的下落,但已沒有任何結果,而澳門出品的第一部電影也衹留下一些剪報作回憶。
而澳門文化局博物館於2000年4月出版的『澳門影業百年回顧.Retrospectiva De Um Século Da Indústria De Cinematográfia Em Macau.A Review Of Cinemas In Macau』,內容中也有提及這部影片的,節錄如下:
三十年後的一九五五年,澳門的電影業終於又再萌芽,由中、葡商人合資的「歐亞製片公司」,以澳門小城中的一些故事為題材,攝製了本澳首部故事片-〈長途〉。當時的製作人馬沙道在首映禮中感謝政府和羅保博士的支持,無奈在域多利戲院上映一週後,因賣座率太低,逼不得已而割片落畫。但製片公司仍具信心,決定將原片寄往香港製拷貝,準備運往葡國和其他國家上映,不料影片在港遺失,結果耗資近三十萬元攝製的第一部本澳長篇故事影片,變成泥牛入海,就此告終。當時本澳唯一一間電影製片公司亦因此影片虧蝕嚴重,攝製電影信心盡失而告結束。澳門電影業又一次萌芽枯萎。
上述這兩篇報導文章,看來有三點明顯的差異。其一是前文說歐亞電影公司,是由葡裔富商羅保博士投資的,惟後文則說該公司是由中、葡商人合資的。其二是前文說電影是部「愛情故事」片,後文說的是一部「以澳門小城中的一些故事為題材」的影片。其三是前文說電影毛片和所有拷貝,存放於香港的影片倉幾十年後,該片的監製才向香港有關方面查詢它們的下落;而後文卻說原片是在香港製作拷貝期間遺失的。至於那一方的報導說法是正確的,真是天曉得了!
轉載自『Macau Antigo ."Caminhos Longos", 1955』話題內容中的兩幅〈長途〉劇照:(特此致謝)
一些從互聯網上取得及刊載於『澳門影業百年回顧.Retrospectiva De Um Século Da Indústria De Cinematográfia Em Macau.A Review Of Cinemas In Macau』中、昔日為〈長途〉電影公映的澳門域多利(Teatro Vitoria)戲院有關圖片及歷史資料:
相關網站連結:
Macau Antigo ."Caminhos Longos", 1955
Friday, January 27, 2012
Friday, January 20, 2012
群星會
《群星會》這張長壽(LP)唱片合集,是於1971年由香港昔日美亞唱片公司創辦人趙明恭先王,透過其擁有的另一唱片公司「趙氏製片 Chiu’s Record」出版的,而其主要收錄的歌曲為兩齣分別於1969及1971年公映的港產國語電影〈紅燈,綠燈〉及〈浪子與修女〉中之主題曲及插曲。從筆者的有限資料顯示,這間「趙氏製片」看來是為接收數位已結業的美亞唱片公司前合約歌手(如霜華、孫一華、張伊雯、鄧麗君、傅若喬等)而成立的,雖然最終其營運壽命只是維持了一段很短的時間,面世的總唱片數目也不超過十張,然而在它那短暫的歷史時空中,竟卻造就其成了往後貴為華語樂壇傳奇巨星及蜚聲國際、已故台灣女歌手鄧麗君在香港灌錄她首張個人長壽(LP)唱片專集的公司。
群星會 (1971╱PS-1002)
第一面
由於筆者當年沒有看過〈紅燈,綠燈〉及〈浪子與修女〉這兩片,及其後因它們並沒有被轉檔成VCD或DVD版本發售,故只可透過記憶及從香港官方的電影資料館網站和一些舊刊物內,拾回了它們都是昔日由羅馬執導及聯同顧嘉煇譜作主題曲及插曲、已故的鄧光榮任兩片的男主角、尹芳玲及胡燕妮分任兩片的女主角、前年離世的「藝壇奇女子」狄娜曾在後片客串演出等資料。惟筆者最感興趣的,卻還是當年憑着唱紅一曲他們的作品"She’s In Hong Kong",繼而得以衝出澳門的土生葡人樂隊:The Thunders,其成員曾在〈紅燈,綠燈〉該片中客串的珍貴出現片段。
〈紅燈,綠燈〉的電影主題曲╱插曲原聲帶,最初是以7吋EP專集形式,分別由兩間不同的公司:風行唱片及遠東機構出版、然而錄音全是相同。
第一面
至於〈浪子與修女〉的電影主題曲╱插曲,是原收錄於1971 年樂風唱片出版的《電影〈浪子與修女〉插曲》7吋EP專集內。
電影〈浪子與修女〉插曲 (1971╱LFEP 3032)
第一面
群星會 (1971╱PS-1002)
第一面
- 浪子的眼淚 ﹝原自歐西歌曲"House Of The Rising Sun"﹞╱鄧光榮唱 (舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉插曲
- 蔓莉╱余子明唱 (駱明道曲.孫儀詞)
- 叮囑 ﹝原自日語歌曲"慕情の蘇州"﹞╱尹芳玲唱 (市川昭介曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉插曲﹞
- 草原之夜╱孫一華唱 (田歌曲.張加毅詞)
- 昨夜我為你瘋狂 ﹝原自拉美樂曲"Taboo╱Tabu"﹞╱李紅唱 (Margarita Lecuona曲.秦剛詞)
- 紅燈,綠燈 (電影主題曲之一)╱羅文.李大緯合唱 (顧嘉煇曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉主題曲﹞
- 這裏沒有女神╱雙燕姊妹唱 (顧嘉煇曲.舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉插曲﹞
- 總有一天買下你 ﹝原自日語歌曲" 柳ヶ瀬ブルース"﹞╱苗嘉麗唱 (宇佐英雄曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉插曲﹞
- 生命需要花 ﹝原自歐西歌曲"Deborah"﹞╱鄧光榮唱 (Jerry Allison.Sonny Curtis曲.舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉插曲﹞
- 浪子與修女 (電影序曲)╱黃飛然合唱團唱 (顧嘉煇曲) ﹝電影〈浪子與修女〉序曲﹞
- 浪子與修女 (電影尾曲)╱黃飛然合唱團唱 (顧嘉煇曲) ﹝電影〈浪子與修女〉尾曲﹞
- 紅燈,綠燈 (電影主題曲之二)╱羅文.李大緯合唱 (顧嘉煇曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉主題曲﹞
由於筆者當年沒有看過〈紅燈,綠燈〉及〈浪子與修女〉這兩片,及其後因它們並沒有被轉檔成VCD或DVD版本發售,故只可透過記憶及從香港官方的電影資料館網站和一些舊刊物內,拾回了它們都是昔日由羅馬執導及聯同顧嘉煇譜作主題曲及插曲、已故的鄧光榮任兩片的男主角、尹芳玲及胡燕妮分任兩片的女主角、前年離世的「藝壇奇女子」狄娜曾在後片客串演出等資料。惟筆者最感興趣的,卻還是當年憑着唱紅一曲他們的作品"She’s In Hong Kong",繼而得以衝出澳門的土生葡人樂隊:The Thunders,其成員曾在〈紅燈,綠燈〉該片中客串的珍貴出現片段。
〈紅燈,綠燈〉的電影主題曲╱插曲原聲帶,最初是以7吋EP專集形式,分別由兩間不同的公司:風行唱片及遠東機構出版、然而錄音全是相同。
第一面
- 紅燈,綠燈 (電影主題曲之一)╱羅文.李大緯合唱 (顧嘉煇曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉主題曲﹞
- 紅燈,綠燈 (電影主題曲之三)╱羅文.李大緯合唱 (顧嘉煇曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉主題曲﹞
- 叮囑 ﹝原自日語歌曲"慕情の蘇州"﹞╱尹芳玲唱 (市川昭介曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉插曲﹞
- 總有一天買下你 ﹝原自日語歌曲" 柳ヶ瀬ブルース"﹞╱苗嘉麗唱 (宇佐英雄曲.羅馬詞) ﹝電影〈紅燈,綠燈〉插曲﹞
至於〈浪子與修女〉的電影主題曲╱插曲,是原收錄於1971 年樂風唱片出版的《電影〈浪子與修女〉插曲》7吋EP專集內。
電影〈浪子與修女〉插曲 (1971╱LFEP 3032)
第一面
- 浪子的眼淚 ﹝原自歐西歌曲"House Of The Rising Sun"﹞╱鄧光榮唱 (舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉插曲
- 這裏沒有女神╱雙燕姊妹唱 (顧嘉煇曲.舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉插曲﹞
- 生命需要花 ﹝原自歐西歌曲"Deborah"﹞╱鄧光榮唱 (Jerry Allison.Sonny Curtis曲.舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉插曲﹞
- 浪子與修女 (電影序曲)╱黃飛然合唱團唱 (顧嘉煇曲.舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉序曲﹞
- 浪子與修女 (電影尾曲)╱黃飛然合唱團唱) (顧嘉煇曲.舒莉詞) ﹝電影〈浪子與修女〉尾曲﹞
- 第一面首支的"浪子的眼淚",由昔日有「學生王子」稱號的已故鄧光榮演繹,旋律原自英國樂隊The Animals於1964年唱紅的招牌歌曲"House Of The Rising Sun"。
- 曾任香港無線電視台(HK-TVB)藝員、綽號「大眼雞」的余子明,其灌唱的"蔓莉",當年(1968)就是憑演唱這歌及以「凌平」這藝名,於星島晚報主辦的第九屆全港業餘歌唱決賽中,榮獲國語時代曲組冠軍。
- 由上世紀六十年代粵語電影二線女演員、及現時身為香港南區民選區議員、原名李佩英的 李紅灌唱之"昨夜我為你瘋狂",旋律原自古巴裔女歌手及作曲家Margarita Lecuona於三十年代的作品"Taboo/Tabu"。筆者年幼時,經常已從電台聽到這原曲音樂,由於當時不知其曲名,而它的旋律節奏又帶些秘異感,故自稱其為「神秘音樂」。
- 當年在樂壇還未走紅的羅文伙拍一位以李大緯為名的歌手合作演繹的"紅燈,綠燈" (電影主題曲之一)、與收錄於這長壽唱片合集第二面最後一曲的"紅燈,綠燈" (電影主題曲之二),只是「一曲兩詞」的分別。筆者懷疑這位李大緯,極大可能就是其時在香港無線電視(HK-TVB)翡翠台任新聞報導員的李大維;或許是為顧及其新聞界成員的專業形象、及在沒有把他的正面肖像相片放置於唱片外套版面的情況下,取用了一讀音相近的名字作為其於灌唱時的別稱而已。
- 演繹電影〈浪子與修女〉片中另一插曲"這裏沒有女神"的雙燕姊妹二重唱組合,其成員乃是兩位來自臺灣的女歌手徐美英(大燕)及陳寶玲(小燕)。這對非同胞姊妹關係的合唱拍檔,七十年代初已走紅台灣歌壇,在日本及星馬地區也極受歡迎。她們在香港登台演唱期間,除了曾灌唱這首電影插曲外,還留下了曾為另一間香港唱片公司(超群)的灌唱記錄。
- 原名Margaret Miller、父親是德國人的苗嘉麗,是〈紅燈,綠燈〉片中的第二女主角、及改編自原日語歌曲" 柳ヶ瀬ブルース"之該片其一插曲"總有一天買下你"的演繹歌手。這位當年曾是歌影視三棲的女藝人,近年已鮮見她在圈中的踪影了。
- "生命需要花"是鄧光榮在〈浪子與修女〉片中演繹的另一插曲,其旋律來自1960年美國樂隊The Crickets的原唱作品"Deborah"。這原曲傳來香港後,於1968年由Joe Junior灌唱,唱片推出後大受當年港澳流行樂迷們的歡迎,而往後更成了Joe Junior在其個人演唱會中,每次必不可缺的一首。
- "浪子與修女(電影序曲)"及"浪子與修女(電影尾曲)"這兩首充滿着極濃厚宗教色彩氣氛的電影開場及收場歌曲,亦是「一曲兩詞」式的顧嘉煇譜曲作品,由昔日上海時期著名聲樂家黃飛然先生領導的黃飛然合唱團演繹。
- "紅燈綠燈 (電影主題曲之二)"
Sunday, January 01, 2012
江鷺
江鷺,這位於上世紀六十年代末、遁參與於1969年舉辦的「香港歌后」比賽、榮獲季軍後繼而晉身香港樂壇、及祖籍安徽、原名張海圓的女歌手,對於大部份的昔日港澳樂迷而言,她的名字可能早已被遺忘了。
惟她於1972年下旬、曾演繹及灌唱一曲本是由詹小屏原唱、卻沒被後者其時所屬唱片公司出版的無線電視(HK-TVB)翡翠台當年首部電視劇主題曲"星河"、及透過筆者收存的一本於1972年5月9日出版的第235期『香港電視』週刊內容中、一篇有關江鷺的專訪報導文章,或許會帶回不少網友看官們對她的絲絲記憶。
江鷺在其歌唱事業生涯期間,除了是當年多所本地大型酒樓夜總會(漢宮、新都城、國際等)的駐場歌手、及經常在無線電視(HK-TVB)翡翠台「歡樂今宵」節目演唱和偶爾獲邀前赴外地登台外,也曾於兩齣電影中參與演出,一齣是在1970年公映的粵語片「迷人的愛情」(Youtube網站連結:Part 1、Part 2、Part 3),另一齣則是1972年的國語片「輕烟」;至於她曾灌唱的歌曲,大部份皆是演繹那些從台灣傳入、昔日當地兩位黃金拍檔組合左宏元(古月)及莊奴的曲詞作品,分別收錄於其効力麗風、逢源及好市(House Records)這三間唱片公司時期的下列數張個人專集及合集唱片內。七十年代中下旬往後,江鷺悄然退隱本地樂壇,移居外國。
媽媽送我一個吉他 (Life Records - 1969/EP 2031)
第一面
無限相思無限愁.幸福人兒就是你 (Life Records - 1970/EP 2044)
第一面
"戀愛有苦也有樂"
我的心蹦蹦跳 (Life Records - 1970/EP 2045)
第一面
何處是歸程 (Life Records - 1970/EP 2049)
第一面第二面
一寸相思未了情 (Life Records - 1970/EP 2063)
第一面第二面
我的心蹦蹦跳 (Life Records - 1970/LSP 9016)
第一面
"我的心蹦蹦跳"試聽版﹕
"回憶多美麗"試聽版﹕
"為了你一句話"試聽版﹕
江鷺之歌 Songs of Kong Lo (Life Records - 1970/LSP 9035)
第一面
星河.白蝴蝶之戀火 (逢源唱片 - 1972/FYLP-2001)
第一面
音樂領導 : 吳詩
編曲 : 吳詩.葉冠寰
伴奏 : 逢源大樂隊
"白蝴蝶之戀火"1分31秒試聽版﹕
"星河"
"那天晚上遇見你"
"今夜雨濛濛"1分38秒試聽版﹕
"秋月春風情未了"2分27秒試聽版﹕
麗風歌聲處處聞紀念金唱片 (Life Records - LRL 3406/7)
麗風歌聲處處聞第二輯 (Life Records - LRI 1001/2 1972/3)
麗風歌聲處處聞第三輯 (Life Records - LRI 1972/3)
跳灰 (House Records – 1976/PHLP 769)
"永遠記着你"試聽版﹕
點只捉賊咁簡單 (Bang Bang Records – 1977/BBLP 7622)
﹝註:本文附上的唱片專集封套圖,其中部份由「黑膠物語」部落格李傑俊先生提供,謹此致謝。﹞
惟她於1972年下旬、曾演繹及灌唱一曲本是由詹小屏原唱、卻沒被後者其時所屬唱片公司出版的無線電視(HK-TVB)翡翠台當年首部電視劇主題曲"星河"、及透過筆者收存的一本於1972年5月9日出版的第235期『香港電視』週刊內容中、一篇有關江鷺的專訪報導文章,或許會帶回不少網友看官們對她的絲絲記憶。
江鷺在其歌唱事業生涯期間,除了是當年多所本地大型酒樓夜總會(漢宮、新都城、國際等)的駐場歌手、及經常在無線電視(HK-TVB)翡翠台「歡樂今宵」節目演唱和偶爾獲邀前赴外地登台外,也曾於兩齣電影中參與演出,一齣是在1970年公映的粵語片「迷人的愛情」(Youtube網站連結:Part 1、Part 2、Part 3),另一齣則是1972年的國語片「輕烟」;至於她曾灌唱的歌曲,大部份皆是演繹那些從台灣傳入、昔日當地兩位黃金拍檔組合左宏元(古月)及莊奴的曲詞作品,分別收錄於其効力麗風、逢源及好市(House Records)這三間唱片公司時期的下列數張個人專集及合集唱片內。七十年代中下旬往後,江鷺悄然退隱本地樂壇,移居外國。
媽媽送我一個吉他 (Life Records - 1969/EP 2031)
第一面
- 媽媽送我一個結他 (古月曲/莊奴詞)
- 晶晶 (古月曲/文奎詞)
- 不要自作多情 (紫艷詞)
- 又像細雨又像風 (古月曲/莊奴詞)
無限相思無限愁.幸福人兒就是你 (Life Records - 1970/EP 2044)
第一面
- 無限相思無限愁 (古月曲/莊奴詞)
- 當你離家時 (古月曲/莊奴詞)
- 幸福人兒就是你 (古月曲/莊奴詞)
- 戀愛有苦也有樂 (劉清池曲/莊奴詞)
"戀愛有苦也有樂"
我的心蹦蹦跳 (Life Records - 1970/EP 2045)
第一面
- 我的心蹦蹦跳 (冼華曲/狄薏詞)
- 為了你一句話
- 回憶多美麗 (古月曲/莊奴詞)
- 你把愛情還給我 (古月曲/莊奴詞)
何處是歸程 (Life Records - 1970/EP 2049)
第一面第二面
- 媽媽別哭 (莊奴詞)
- 風雨季節 (古月曲/莊奴詞)
一寸相思未了情 (Life Records - 1970/EP 2063)
第一面第二面
- 一寸相思未了情 (倪賓詞)
- 偷偷愛上你 (駱明道曲/孫家麟詞)
我的心蹦蹦跳 (Life Records - 1970/LSP 9016)
第一面
- 我的心蹦蹦跳 (冼華曲/狄薏詞)
- 幸福人兒就是你 (古月曲/莊奴詞)
- 回憶多美麗 (古月曲/莊奴詞)
- 無限相思無限愁 (古月曲/莊奴詞)
- 你把愛情還給我 (古月曲/莊奴詞)
- 媽媽送我一個結他 (古月曲/莊奴詞)
- 當你離家時 (古月曲/莊奴詞)
- 不要自作多情 (紫艷詞)
- 為了你一句話
- 誰來愛我 (古月曲/莊奴詞)
- 晶晶 (古月曲/文奎詞)
- 又像細雨又像風 (古月曲/莊奴詞)
"我的心蹦蹦跳"試聽版﹕
"回憶多美麗"試聽版﹕
"為了你一句話"試聽版﹕
江鷺之歌 Songs of Kong Lo (Life Records - 1970/LSP 9035)
第一面
- 媽媽別哭 (莊奴詞)
- 孤獨的我 (黃敏曲/白峰詞)
- 偷偷愛上你 (駱明道曲/孫家麟詞)
- 相思鎖 【原自日語歌曲"バラ色の二人"】 (利根一郎曲/陳俊詞)
- 何處是歸程 【原自日語歌曲"終着駅に灯がともる"】 (渡久地政信曲/慎芝詞)
- 幾時再回頭 【原自日語歌曲"逢わずに愛して"】 (彩木雅夫曲/莊奴詞)
- 愛的神話 (古月曲/莊奴詞)
- 戀愛的人兒多幸福 【原自日語歌曲"鏡の私に恋をして"】 (市川昭介曲/莊奴詞)
- 四個願望 【原自日語歌曲"四つのお願い"】 (鈴木淳曲/慎芝詞)
- 喜相逢 (古月曲/莊奴詞)
- 一寸相思未了情 (倪賓詞)
- 風雨季節 (古月曲/莊奴詞)
- 你是負心人 (古月曲/莊奴詞)
- 人兒不能留 【原自日語歌曲"国際線待合室"】 (花礼二曲/慎芝詞)
星河.白蝴蝶之戀火 (逢源唱片 - 1972/FYLP-2001)
第一面
- 白蝴蝶之戀火 【原自日語歌曲"白い蝶のサンバ"】 (井上かつお曲/慎芝詞)
- 山南山北走一回 (古月曲/莊奴詞)
- 星河 (顧嘉煇曲/瓊瑤詞)
- 向日葵 (紀利男曲/林煌坤詞)
- 那天晚上遇見你 (李俊雄曲詞)
- 難忘初戀的情人 (江明旺曲/狄珊詞)
- 別說我對不起你 (蔡榮吉曲/莊奴詞)
- 愛的細雨 【原自日語歌曲"人形の家"】 (川口真曲/陳俊詞)
- 夜上海 (陳歌辛曲/范煙橋詞)
- 今夜雨濛濛 (古月曲/莊奴詞)
- 相思為君愁 (古月曲/莊奴詞)
- 秋月春風情未了 【原自國語歌曲"鏡中的你"】 (阮文元曲/葉冠寰詞)
- 海棠姑娘 (古月曲/莊奴詞)
- 雨中徘徊 【原自日語歌曲"雨の御堂筋"】 (Bob Bogie‧John Durrill‧Gerry McGee‧Mel Taylor‧Don Wilson曲/慎芝詞)
- 花開的時候
- 我不明白 【原自歐西歌曲"Chotto Matte Kudasai"】 (Loyal E. Garner曲)
音樂領導 : 吳詩
編曲 : 吳詩.葉冠寰
伴奏 : 逢源大樂隊
"白蝴蝶之戀火"1分31秒試聽版﹕
"星河"
"那天晚上遇見你"
"今夜雨濛濛"1分38秒試聽版﹕
"秋月春風情未了"2分27秒試聽版﹕
麗風歌聲處處聞紀念金唱片 (Life Records - LRL 3406/7)
- 相思鎖 【原自日語歌曲"バラ色の二人"】 ( 利根一郎曲/陳俊詞)
麗風歌聲處處聞第二輯 (Life Records - LRI 1001/2 1972/3)
- 不要自作多情 (紫艷詞)
麗風歌聲處處聞第三輯 (Life Records - LRI 1972/3)
- 愛人是個多情人 (莊奴詞)
跳灰 (House Records – 1976/PHLP 769)
"永遠記着你"試聽版﹕
點只捉賊咁簡單 (Bang Bang Records – 1977/BBLP 7622)
- 面影 【原自日語歌曲"面影 (インストゥルメンタル)"】 (菊池俊輔曲/杜莉詞)
- 楓葉情 (駱明道曲/林煌坤詞) 〔電影〈楓葉情〉主題曲〕
﹝註:本文附上的唱片專集封套圖,其中部份由「黑膠物語」部落格李傑俊先生提供,謹此致謝。﹞
Subscribe to:
Posts (Atom)